|
KATEGORIEN
ARCHIV
SUCHE
Russische Namen und Titel in der englischen Transliteration: ch - tsch, kh - ch, Chekhov - Tschechow, sh - sch, Shishkin - Schischkin, z - s stimmhaft, Zinov‘ev, zh - j in Journal, Nizhni Novgorod, shch - stsch, Saltykov - Shchedrin - Stschedrin Wenn eine deutsche Schreibung verbreitet ist, wird sie auch hier verwendet: Trotzki, Tschechow
|
Blog > Eintrag: Guten Tag!
Guten Tag! Freitag, 17. Juli 2009, 20:12:57 | Armin Knigge Willkommen im Blog «Der unbekannte Gorki»!
Über das Link BLOG oben auf der Startseite gelangen Sie zu den letzten Einträgen.
Über die russische Flagge gelangen Sie zu dem russischsprachigen Teil des Blogs.
Über Inhalt und Zielsetzung der Website informieren die Einträge «Über diese Internet-Seite» und «Gorki – der bekannte und der unbekannte»
Am linken Rand finden Sie die Einträge nach Rubriken sortiert.
Für Kommentare (über KONTAKT) bin ich dankbar. Eine Veröffentlichung erfolgt nur mit Zustimmung des Absenders.
|